Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
12:41 

Нужен совет

Альдейя
Ничто - ничто не стоило земли. Ничто - ничто не стоит и Небес. (с)
Добрый день. У меня возник вопрос. В тексте очень много повторения имен, а синонимов не напасешься. Вроде бы не красиво, но в то же время заменять нечем - смысл теряется. Может, я не вижу какой-то возможности. Что вы делаете в таких случаях?

@темы: Вопрос, Помощь

Комментарии
2013-04-23 в 11:38 

Paume, их нужно употреблять, если с ними предложение и текст в целом становятся лучше. Тавтология, поверьте, очень заметна в художественном тексте, а "кто на ком стоял" затрудняет понимание смысла. Лучше найти уместный заменитель или перестроить предложение, если это не "фишка" (двусмысленность намеренна, она обыгрывается; определенные речевые ошибки присущи конкретному персонажу и т.п.).

URL
2013-04-23 в 11:55 

Альдейя
Ничто - ничто не стоило земли. Ничто - ничто не стоит и Небес. (с)
Откуда холивар, интересно?...
Paume, А то, что солнце сюда не светит, в расчет не берется. Что-то мне кажется, что вы рассуждаете подобным же образом. ээээээ?! простите что?! Ничего не поняла из конкретно этого примера. Не удержалась.
Насчет гармонии, я опираюсь исключительно на чувство собственного вкуса. Для меня неграмотные предложения визуально выглядят неправильно. Т.е., я сначала вижу, что что-то не так, а уже потом задумываюсь: что именно, и какое правило нарушено.

2013-04-23 в 12:14 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
Вот пример сияющего пиздеца бездумного использования синонимов. Мальчишка, дампир, парень, юноша. Причем парень - сразу к двум персонажам, что еще больше все запутывает.

- Я вообще не понимаю, почему принцем выбрали меня? Я же... - слово "ублюдок" не было произнесено, но явственно повисло в воздухе. Лучиано уже слышал, как Анджело называет себя так. Хотя, и недоумевал, почему Лорд сразу не вправил мозги своему теплокровному отпрыску. Но, наверное, мальчишке хватило ума не произносить подобное в присутствии отца. И все равно, кто-то должен был наставить парня на путь истинный. По мнению темной общественности, раз был признан Лордом, то никак не может считаться ублюдком. И никому не придет в голову его в этом упрекнуть. Разумеется, кроме самого дампира, который с маниакальной старательностью продолжает считать себя существом низшего сорта. Вот же глупый! И как он не поймет? Ладно, раз уж из всех, кого к нему прикрепляли в качестве дружки, рядом с юношей задержался только Лучиано, то не стоит удивляться, что вампиру, наконец, окончательно надоело терпеть эти нездоровые выкрутасы, как последствия воспитания теплокровных, и парень сорвался. Он, признаться, и сам был удивлен, что этого не произошло раньше. Ведь постоянно находиться рядом с теплокровным и от этого еще более желанным юношей, то еще испытание. А уж когда этот самый юноша в упор не видит, как действует на окружающих, ну просто смертоубийственно, не находите?


по словосочетанию "синдром дюжего сыщика".
Вот как раз эту статью и можно почитать против заместительных синонимов.

а из-за механически перенесенного из английского языка правила "только местоимения и имена" получаются плачущие шкафы ("Вася стоял за шкафом. Он плакал") и прочее "кто на ком стоял".
Во-первых, это не английское правило, как раз в английском мужчины и девушки воспринимаются гораздо спокойнее. Во-вторых, проблема не в отсутствии синонима, а в том, что автор/переводчик идиот и не перечитал, что написал.

Недавно как раз взялась перечитывать классику с точки зрения синонимов. Голсуорси - насчитала на два тома слово девушка 4 раза. Все. У Достоевского в ПиН очень редко в отношении Раскольникова один единственный синоним - "молодой человек".

Один раз можно и на блондина заменить. А если каждый раз вместо имени писать "блондин", то получается все тот же повтор.Блондины-брюнеты уместны в зависимости от фокала. Т.е., если целуются брюнет и блондинка, то фокальный персонаж - тот, кто за этим наблюдает. Также фокальный персонаж может целовать блондинку, если не знает ее имени, или если ему важен именно цвет ее волос.
Тут явно не об этом, раз бета спрашивает, чем заменять имена

2013-04-23 в 12:22 

Вот как раз эту статью и можно почитать против заместительных синонимов.
Как бездумно хают заместительные синонимы, CrazyJill, причем те из них, которые на русском языке вполне уместны. Вы еще не пробовали везде писать "он сказал - она сказала"?
Во-первых, это не английское правило, как раз в английском мужчины и девушки воспринимаются гораздо спокойнее. Во-вторых, проблема не в отсутствии синонима, а в том, что автор/переводчик идиот и не перечитал, что написал.
Английское. Статья написана на английском изначально. И именно у англичан и американцев синонимов очень мало - а вот у французов много.
Тут явно не об этом, раз бета спрашивает, чем заменять имена
Тут уже было сказано, что "мальчик" вполне уместен. Это информативная замена - указывает на возраст персонажа.

URL
2013-04-23 в 12:35 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
Тут уже было сказано, что "мальчик" вполне уместен.
уху, мальчик, а в следующем предложении юноша, а в третьем парень и молодой человек в четвертом .
И в нцшной сцене у нас получаются десять человек в одной постели.
Это информативная замена - указывает на возраст персонажа
Читатель идиот и с первого раза не запомнил? Надо напоминать все время?

Вы еще не пробовали везде писать "он сказал - она сказала"?
Я не знаю, чем вы читаете, я говорила о том, что имена заменять плохо, а не обычные слова.

Вот статья про фокал, если интересно
www.avtoram.com/fokalnyi_personazh

Кстати, за слова блондин-брюнет в отношении персонажа, у которого известно имя, я текст закрываю не читая

2013-04-23 в 12:43 

CrazyJill, в примере с Васей - уместен. А не в вашем.
Я не знаю, чем вы читаете
Прочтите ту статью внимательнее, там это есть)
Кстати, за слова блондин-брюнет в отношении персонажа, у которого известно имя, я текст закрываю не читая
Интересно, известную комедию с Ришаром вы вообще смотреть не можете?

URL
2013-04-23 в 12:44 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
Интересно, известную комедию с Ришаром вы вообще смотреть не можете?
а как связано название фильма и художественный текст?

Прочтите ту статью внимательнее, там это есть)
Я - не автор статьи, не смешивайте слова

2013-04-23 в 12:49 

CrazyJill, ну как же - имя известно, а тут какие-то блондины.

URL
2013-04-23 в 12:54 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
Гость, вы троллите?
Во-первых, на момент названия, имя еще не известно. Во-вторых, название и текст - это две большие разницы. И мы говорим как раз о тексте. Если вы не видите различия, то ваше мнение по данному вопросу в расчет лучше не брать.

2013-04-23 в 12:55 

Paume
Альдейя, Откуда холивар, интересно?...
Да он вечный же. ;)
Насчет гармонии, я опираюсь исключительно на чувство собственного вкуса. Для меня неграмотные предложения визуально выглядят неправильно. Т.е., я сначала вижу, что что-то не так, а уже потом задумываюсь: что именно, и какое правило нарушено.
То же самое. Но я никогда, ни за что! не поменяю имя или местоимение, которые употребил автор с точки зрения своего вкуса, на "мальчик", "юноша", "блондин" - это решается только перестройкой предложения.

Тут уже было сказано, что "мальчик" вполне уместен. Это информативная замена - указывает на возраст персонажа.
А зачем нам указвать на его возраст? Зачем вообще акцентировать внимание на его возраст? Почему сразу не на рост, цвет волос, худощавость или полноту?

2013-04-23 в 13:00 

CrazyJill, а как же "Возвращение высокого блондина"?
Я шучу, но одновременно намекаю, что уместное употребление возможно. Вы давайте еще кулинарам предложите готовить без специй только потому, что некоторые их перекладывают.
Paume, А зачем нам указвать на его возраст? Зачем вообще акцентировать внимание на его возраст? Почему сразу не на рост, цвет волос, худощавость или полноту?
Пока из текста мы знаем о страхе героя перед собакой. У ребенка или взрослого это разные черты характера.

URL
2013-04-23 в 13:03 

Paume
Пока из текста мы знаем о страхе героя перед собакой. У ребенка или взрослого это разные черты характера.
Я, может, чего-то не поняла, но разве Альдейя спрашивает про замену в тексте из пяти предложений? Может, эта фраза встретилась у нее в середине, спустя двадцать страниц подробного описания внешнего вида и характера Васи? Вы согласны, что в таком случае эта замена неуместна?

2013-04-23 в 13:08 

Paume, я вообще так понимаю, что это текст для примера)

URL
2013-04-23 в 13:08 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
Я шучу, но одновременно намекаю, что уместное употребление возможно.
Возможно. Надо смотреть на текст. В случае с Васей - не стоит, во всяком случае необходимости нет. Но опять таки надо смотреть, что там дальше, на текст целиком. Если автор не нашел другого способа указать возраст, это говорит о низком уровне его способностей.

2013-04-23 в 13:10 

CrazyJill, это вполне нормальный способ указать возраст. Не шарахайтесь от синонимов. Они не кусаются.

URL
2013-04-23 в 13:15 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
не знаю, не знаю, я привела выше цитату, тот текст делает мне больно

2013-04-23 в 13:17 

CrazyJill, мне тоже, но это не повод шарахаться от синонимов.

URL
2013-04-23 в 13:17 

Paume
я вообще так понимаю, что это текст для примера)
Для текста для примера - это нормальная замена. Но - ужаснитесь же! - бета во всем тексте автора заменяет имена собственные на синонимы, если ей кажется, что они слишком близко расположены друг к другу! И считает еще, небось, - один раз употребила "блондин", два раза "мальчик", три раза "ребенок", многовато уже, синонимов не хватает, как же быть... пойду в соо, у людей спрошу.
Я не против синонимов. Я против бездумной их замены чем-либо. Я не скажу в свое оправдание "Один раз употребить "блондин" можно", если напишу в тексте "блондин". Это слово там должно быть просто потому, что никакое другое туда не поставить. Не потому что Драко Малфой - блондин, а потому, что фокальный персонаж видит его исключительно блондином, про себя им называет и т.д.

2013-04-23 в 13:19 

Paume, даже один раз надо уместно употреблять, разумеется!

URL
2013-04-23 в 13:27 

Paume
Гость, вот, мы об одном и том же.
:friend:
Однако признайте, что уместно употребить - тоже нужно умеючи. А не просто - мне кажется, что здесь тавтология, поэтому заменю-ка я имя собственное на "мальчик".

2013-04-23 в 13:30 

Кстати, за слова блондин-брюнет в отношении персонажа, у которого известно имя, я текст закрываю не читая
У вас почему-то очень странное отношение к образам, я считаю. А вот если автор намеренно раз за разом называет героя блондином, чтобы подчеркнуть цвет волос? Почему нельзя этого делать?

URL
2013-04-23 в 13:35 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
мне тоже, но это не повод шарахаться от синонимов.
Ну так проблема-то у нас тут в том, что бета, похоже, превращает доверенный ей текст в подобие процитированного куска.

С синонимами всегда надо очень сильно смотреть на текст: кто рассказчик, как построено. В примере с Васей, если в третьем предложении заменить Васю на мальчика, то вполне может смотреться, что мальчик - второй перснаж.

2013-04-23 в 13:35 

Paume, если тавтология налицо, то заменять надо. Но внимательно при этом смотреть, на что. Может, нужно перестроить фразу, сделать предложение безличным или вообще прицепить его к предыдущему деепричастным оборотом.

URL
2013-04-23 в 13:38 

Ну так проблема-то у нас тут в том, что бета, похоже, превращает доверенный ей текст в подобие процитированного куска.
CrazyJill, а зачем оскорблениями бросаться?

URL
2013-04-23 в 13:40 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
У вас почему-то очень странное отношение к образам, я считаю. А вот если автор намеренно раз за разом называет героя блондином, чтобы подчеркнуть цвет волос? Почему нельзя этого делать?
а) приведите пример, когда это сделано уместно, по вашему
б) Потому что это делается другими методами. Возвращаясь к Голсуорси. Он постоянно подчеркивает, например, что у Джун ярко рыживе волосы, а у Ирэн - волоы золотистой опавшей листвы. И ни ту, ни другую он не называет ни рыжей, ни блондинкой.

2013-04-23 в 13:41 

Paume
если тавтология налицо, то заменять надо. Но внимательно при этом смотреть, на что. Может, нужно перестроить фразу, сделать предложение безличным или вообще прицепить его к предыдущему деепричастным оборотом.
ок, полностью согласна. Считайте, что вы донесли до меня свою точку зрения. ;) Спасибо, было приятно поговорить на наболевшую тему. ;)

А вот если автор намеренно раз за разом называет героя блондином, чтобы подчеркнуть цвет волос? Почему нельзя этого делать?
Читайте статью про фокальных персонажей. По-моему, там все прозрачно.

2013-04-23 в 13:41 

а зачем оскорблениями бросаться?
Вот-вот! И на мой вопрос не соизволили ответить!!!

URL
2013-04-23 в 13:47 

а) приведите пример, когда это сделано уместно, по вашему
б) Потому что это делается другими методами. Возвращаясь к Голсуорси. Он постоянно подчеркивает, например, что у Джун ярко рыживе волосы, а у Ирэн - волоы золотистой опавшей листвы. И ни ту, ни другую он не называет ни рыжей, ни блондинкой.

А вы скажите почему по вашему это неуместно? Я-то могу много примеров привести! Но это ведь мой взгляд!
Я не знаю Голусорси, но если персонаж намеренно зовёт кого-то так про себя, я думаю, это можно писать так, про цвет волос!

Читайте статью про фокальных персонажей. По-моему, там все прозрачно.
Я про цвет волос там ничего не нашла! Может, я чего-то и не поняла
И чтобы отличаться от тех остальных незарегестрированных я отныне буду подписываться как Гость02 под сообщениями, чтобы вы меня не путали!

URL
2013-04-23 в 13:48 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
если тавтология налицо, то заменять надо.
повторение имени в двух разных предложениях - это не тавтология. Это просто повторение.
Тавтология это: "масло масляное", "вода мокрая"

2013-04-23 в 13:49 

CrazyJill
Зло. Просто Зло.
если персонаж намеренно зовёт кого-то так про себя, я думаю, это можно писать так, про цвет волос!
это как раз тот вариант, при котором можно

   

Гильдия бет

главная